mardi 17 avril 2012

Vacances

Morgen sind wir weg- wir fliegen nach Calpe- Neueres in 2 Wochen!
On s'en va demain pour revenir dans 2 semaines. Attention, Calpe! On arrive!

mardi 10 avril 2012

En cuisine In der Küche

Bagels


Fromage frais - Frischkäse
Saumon concombre - Lachs und Gurke
Bacon tomate fromage Bacon Tomate und Käse

Et maintenant, devinez qui a réalisé ces différentes garnitures?
Wer hat wohl welche Version zusammengestellt?ß

L'anniversaire de Lilou Samedi 31


 En fait, on aurait dû faire de l'acrobranche, mais on s'est perdu en route et avec une heure de retard, on s'est rabattu sur d'autres activités.Il faisait froid et on a été bien courageux, on a tenu jusqu'à 18h.
An Lilous Geburtstag waren wir eingladen, auf Bäume zu klettern- wie heißt das auf Deutsch?
Aber leider haben wir uns verfahren und mit einer Stunde Verspätung lohnte es sich nicht mehr.
Trotz Kälte haben wir es draußen bis 18 Uhr ausgehalten, es gab genug anderes zu tun!

mardi 3 avril 2012

Samedi à l'école



Samedi, c'était mardi gras. Je ne sais pas comment ils appellent cette fête exactement à l'école, en tout cas, les enfants ont défilé dans les rues de Sceaux en faisant le plus de bruit possible. Peut-être c'était pour faire fuir l'hiver, malheureusement depuis, il fait froid!
Samstag war in der Schule Fastnacht. Na ja, ich weiß nicht wie sie dieses Fest genau nennen- auf jeden Fall haben die Kinder in der Stadt einen verkleideten und lauten Umzug gemacht. Vielleicht war es, um den Winter auszutreiben. Leider ist es seitdem wieder richtig kalt geworden!

mardi 27 mars 2012





Dimanche a été formidable; un soleil éclatant, des amis, un pique-nique au parc.
Wir hatten einen super Sonntag, tolle Sonne, fröhliche Freunde und Piknik im Park.

vendredi 23 mars 2012

le morfal

Héliodor aime manger. A la crèche, il est souvent l'un des seuls à goûter ou à finir un plat!
Quand je le récupère à midi, il remange encore.Une banane par ci, un yaourt par là... Ici vous le voyez goûter ma sauce.
Heliodor liebt es, zu essen. In der Kita ist er oft der einzige, etwas zu probieren oder aufzuessen. Wenn ich ihn um 12 abhole, isst er noch was, mal ne Banane, mal einen Joghurt... Hier probiert er meine Soße.

Le printemps



Ca y est, c'est le printemps. Il y a du soleil, des couleurs, les fleurs éclosent... Héliodor se cache du soleil et me dit qu'il préfère l'ombre... c'est un comble!
Der Frühling ist da. Es gibt Sonne, jede Menge Farben, die Blumen sprießen.. Heliodor versteckt sich vor der Sonne, der Gipfel bei seinem Namen!

dimanche 18 mars 2012

L'anniversaire


Le 11 mars comme vous savez c'était l'anniversaire de Mimi -et de son grand-père! C'était une belle journée, il y a eu des beaux cadeaux, de bonnes choses à manger (des bonbons aussi bien sûr), mais surtout on a bien joué avec deux copines très gentilles. Vraiment, un super anniversaire!
Am 11. März, wie ihr wisst, war Mimis - und Heinos- Geburtstag! Es war ein schöner Tag, es gab schöne Geschenke, Leckeres zu essen (unter anderem natürlich auch Bonbons) aber vor allem haben wir mit 2 netten Freundinnen gespielt. Es war wirklich ein super Geburtstag!

mardi 13 mars 2012

La champignonnière




Voilà une visite formidable. On peut courir dans les couloirs sombres en criant d'enthousiasme sans gêner personne. Cependant, même si certains champignons ont besoins de chocs pour se développer, en général, il ne faut pas toucher! Mimi empêche son frère de commettre l'irréparable! On a acheté des pleurotes et on s'est régalé. J'aimerais faire connaître cet endroit à nos cousins germains bientôt!!
Das war mal eine super Besichtigung. In den endlos scheinenden Fluren konnten die Kinder schreiend laufen und laufend schreien ohne Aufsehen zu erregen. Doch auch wenn einige Pilze Erschütterungen brauchen, um sich zu entwickeln, darf man sie nicht pflücken- Helmi wacht! Wir haben Austernpilze gekauft und das war lecker! Sehr gerne würde ich unsere Cousins aus Deutschland dorthin mitnehmen! So bald wie möglich...


Le 24 février, c'est déjà le voyage retour. Hèliodor dort 2h dans la voiture sur le chemin, ouf!
On repasse la nuit à Gennes.
Le lendemain, sortie culturelle!
Am 24. Februar sind wir zurückgefahren. Heliodor hat glücklicherweise auf dem Weg nach Gennes 2 Stunden geschlafen. Bei meiner Schwester haben wir dann auch übernachtet, am nächsten Tag haben wir vor der Heimreise noch Kulturelles eingeplant.