jeudi 16 juin 2016

Héliodor sur le devant de la scène


Chor der Erstklässler
Ich war nicht sonderlich stolz auf ihn! Na ja, wenigstens hatte er eine Gelegenheit zur Heiterkeit.

 Le choeur des CP  en représentation. Héliodor a assur&é la partie comique du spectacle à ma grande consternation.

Le petit Nicolas

 Britta Wacks, la maîtresse (la vraie) - die echte Lehrerin, Frau Wacks
La classe du petit Nicolas - die Schulklasse des kleinen Nick
 
Action! die Kamera läuft!
Mimis Klasse hat für uns Eltern  ein paar Szenen aus dem kleinen Nick gespielt.

La nouvelle maison


Pascal et Emilie nous ont invités avant le premier coup de pelle du chantier de leur nouvelle maison!
Heureusement il y avait tente et barnum...
Pascal und Emilie haben uns zu einem Picknick eingeladen...auf dem grundstück, auf dem hoffentlich bald ihr neues Haus stehen wird. Wir waren froh, unter den provisorischen Zelten sitzen zu dürfen...

mercredi 8 juin 2016

La course d'orientation

Le pique-nique avec la maîtresse

On écoute les instructions

Il fait soif
C'est le temps des fêtes et des sorties. L'autre jour, j'ai accompagné la classe d'Héliodor pour la course d'orientation.
Tous les enfants de tous les CP de Sceaux couraient dans tous les sens pour trouver des photos numérotées puis couraient pour répondre aux questions correspondantes. Deux heures durant, c'est épuisant!
Juni ist der Monat aller Ausflüge und Feiern. Am Donnerstag war ich mit Heliodors Klasse im Park zum "Orientierungslauf". Alle Erstklässler der Stadt waren da und sind zwei Stunden lang durcheinander in alle Richtungen gerannt. Es galt, nummerierte Fotos zu finden und dann bestimmte Fragen zu beantworten. Am Ende bekamen alle eine Medaille; bis jetzt frage ich mich, warum ich keine bekommen habe denn auch ich bin fleissig mitgelaufen!

samedi 21 mai 2016

L'Haÿ les roses

La commune d'à côté qui voaut bien qu'on y consacre une après-midi.
So heisst die Stadt nebenan, man kann ihr getrost einen Nachmittag widmen.






Weekend sympa



On a eu la visite de Norbert et Uta.
On a regardé les expositions de voitures en ville, Gunnar et Mimi ont fait des tonneaux, nous autres nous sommes désaltérés en regardant une 2CV se faire démembrer.
Norbert und Uta waren da!
Wir haben die Auto - Ausstellung besichtigt. Gunnar und Mimi haben sich überschlagen, in der Zeit haben wir ein Schlückchen getrunken und gestaunt, wie schnell eine Ente sich ausnehmen lässt!

Voici le mois de mai






Où les fleurs de cerisier volent au vent...
Gunnar et moi avons de nouveaux vélos, on se les est fait voler dans le garage à vélos une nuit....
Die Kirschblüten in voller Pracht...
Gunnar und ich haben uns neue Fahrräder gekauft, da die vorherigen eines Nachts im Fahrradkeller abhanden gekommen sind.

Beauvais




Petit arrêt à Beauvais - c'est là que décollait et aterrissait l'avion- on a vu la belle cathédrale, la rue moyenâgeuse, le musée municipal.
Für ein paar Stunden in Beauvais: dort ist der Flughafen!
Wir haben den Dom, die mittelalerliche Strasse und das städtische Museum besichtigt.

vendredi 20 mai 2016

La fin des vacances





Bye bye Calpe, peut-être à l'année prochaine!
Tschüss und vielleicht bis nächstes Jahr!

D'autres images


 Le marché - der Markt
D'autres images d'Alicante. Héliodor a ramassé un "fourreau" de palmier et s'est pris pour un éléphant.
Weitere Bilder von Alicante. Heliodor hat ein "Palmenetui" aufgelesen und hat sich sofort wie ein Elefant gefühlt.