jeudi 31 octobre 2019

Jour de marché Markttag





Pornic


Petit tour de l'autre côté de la Loire, on passe le célèbre pont et on se retrouve à Pornic et on s'approvisionne en pâtisseries...
Wir waren auf dem anderen Loireufer, in Pornic. Wir haben unseren Bedarf an leckeren Teilchen gedeckt.

Un petit tour à Saint Nazaire

On dépose les enfants chez les grands-parents durant quelques jours.
Le temps de défaire les cartons... Bizarrement, le volume de nos possessions paraît s'être accru et parallèlement, l'espace de rangement semble s'être amoindri. J'ai sué sang et eau pour cet exercice difficile de faire l'adéquation entre les deux, surtout que les températures ont atteint 42 degrés à Paris...Après deux ans, cela fait bizarre de retrouver des affaires dont on n'a finalement pas du tout eu besoin... J'ai compètement oublié mon système de rangement d'ici, il faut tout réorganiser!
Wir haben die Kinder für ein paar Tage bei den Grosseltern abgegeben. Um die Kartons in Ruhe auszupacken... Komischerweise scheint die Menge an Dingen zugenommen und parallel dazu, der Stauraum abgenommen zu habe. Ich bin wirklich ins Schwitzen gekommen, das alles zu kombinieren, besonders weil die Temperaturen in Paris die 42 Grad erreicht haben. Nach zwei Jahren mutet es einem seltsam an, Sachen wiederzufinden, die man eigentlich überhaupt nicht gebraucht hat.Auch habe ich total vergessen, was mein Ordungssystem war, ich muss alles neu organisieren!

mercredi 30 octobre 2019




Es gibt noch schönes Wetter, wir sind oft draussen... Picknick im Park!
Il fait encore beau et on profite du parc, on pique-nique souvent!

Les barrières




Voilà un truc qu'on a remarqué et qui ne nous plaît pas, la démultiplication des barrières. On se sent gênés dans nos mouvements, et on a l'impression aussi que la France ne construit plus, qu'elle se contente juste de sécuriser les chantiers en cours...
Das gefällt uns nicht, seit wir zurück sind. Man kann sich nicht mehr frei bewegen, überall gibt es Barrieren, Schranken! Frankreich baut nicht mehr, Frankreich siegelt ab!!!

mardi 29 octobre 2019

Lakanal




Hahaha! Ca n'a pas été facile d'inscrire Mimi en 4e au collège Lakanal qui est pourtant notre collège de secteur.
On a dû passer pas mal de temps cette première semaine en France en démarches de toute sorte. Enfin, le principal du collège nous a remis un dossier d'inscription et à cette occasion, on a visité l'intérieur de l'établissement, rénové récemment.Très beau! Beaucoup de célébrités ont usé leur culotte sur les bancs ici, acteurs, chanteurs, écrivains, politiciens... oui, jusqu'en 1968 c'était réservé aux garçons...
Je souhaite à ma fille une année enrichissante et épanouissante!

Es ist wirklich nicht leicht gewesen, Wilhelmina in diese Schule einzuschreiben, obwohl es die Schule ist, die am nächsten liegt und wohin alle Schüler des Viertels automatisch hingeschickt werden. Diese erste Woche in Frankreich haben wir damit verbracht, alles zu regeln. Als wir die Formulare für die Einschreibung abgeholt haben, haben wir das Innere der Schule sehen können. Sehr beeindruckend! Es ist vor Kurzem renoviert worden. Viele Berühmte Leute haben ihre Schulzeit hier verbracht, Schauspieler, Sänger, Schriftsteller, Politiker... viele Männer, denn bis 1968 war es eine Jungenschule.
Ich wünsche Mimi ein bereicherndes Schuljahr!

mercredi 16 octobre 2019

Le déménagement


Mardi 9 juillet, on a enfin receptionné nos cartons, grâce à l'insistance de Gunnar. Sinon, on les attendrait peut-être encore aujourd'hui.
Am Dienstag, den 9. haben wir endlich unsere Kartons in Empfang genommen. Hätte Gunnar nkeinen Druck ausgeübt, würden wir vielleicht heute noch warten.

Sortie

 Dimanche 7 juillet   Sonntag, den 7. Juli

  Je vous jure que je ne les ai pas fait poser! Versprochen, ich habe sie nicht posieren lassen!
Au centre Pompidou

Le marché aux fleurs sur l'île de la cité


La gare de Sceaux!

mardi 15 octobre 2019

Les choses qui me plaisent moins...



Plusieurs choses nous ont choqués lors de notre retour. Le ciel zébré, jamais bleu. Les mises en garde que j'ose tituler de débiles, les barrières Vauban, placées à des endroits stratégiques incompréhensibles!
Viele Sachen haben uns schockiert, seit wir zurück sind. Der Himmel, der niemals mehr blau ist! Ein paar Vorsichtsmassnahmen, die ich irgendwie blöd finde, Sicherheitsbarrieren, in fragwürdigen Orten platziert...

Reprise de contact




On a renoué avec Paris! Dès le 2 juillet, voyage de reconnaissance. Place des Vosges.
Wir befreunden uns wieder mit Paris. Am 2. Juli Place des Vosges

Juli



Was wir gerne wiederfinden, Brot und viennoiseries, croissants usw, mit richtiger Butter!
Ca, on a eu du plaisir à le retrouver, le pain et les viennoiseries avec du beurre!

Sceaux



Et déjà dimanche 30 juin nous revoilà à Sceaux... demain Gunnar retravaille...Tout cela est très brusque!
Ich empfinde das als sehr brüsk, wir sind wieder in Sceaux, morgen fängt Gunnar wieder zu arbeiten an...